2021年5月28日星期五

Unconventional Maternal Love — Two important lessons

 

Unconventional Maternal Love

                                    Two important lessons

非凡的母爱

美好的童年回忆

故事的时代背景:这是发生在二战期间的童年故事。故事的主人公就是罗伯特·李。

在罗伯特14岁的时候,厨师买了一条十几斤的大鱼,准备丰盛的晚餐。罗伯特的姨妈要求厨师把鱼刺、鱼骨头全部剔除干净,以让孩子免去呛到鱼刺的危险。 但是,罗伯特的妈妈让厨师不要剔除鱼刺。

为什么妈妈这么安排?因为她知道,母亲不可能一辈子都能永远保护到孩子,要吃鲜美的鱼肉,就必须懂得从鱼肉中挑出鱼刺。 博士的母亲只是一位普通的女人,但却拥有非常规的思维,而正是这种非常规的思维,让李家的孩子懂得,在碰到困难时,要设法解决,而不是回避, 那样才会有成功的机会。这种非常规的思维,让19岁到美国时连麻萨诸塞州 的英语单词" Massachusetts "也不会拼写的少年罗伯特考入了 麻省理工学院 (MIT Massachusetts Institute of Technology ),铸就了一番传奇故事!

以下为完整的原文故事,第一人称的“我”指的是少年罗伯特。

When I was about 14, we lived in China. The cook went to the market and bought a big fish for our dinner (about 15 lbs.) My aunt wants him to remove all the bones so the children would not choke on them.

14岁那年,那时全家都住在中国。有一天,厨师去市场买了一条十几斤的大鱼,准备丰盛的晚餐。我的姨妈要要求厨师去掉所有的鱼刺和鱼骨头,以让孩子免去呛到鱼刺的危险。

My mom said no! Do you know why?

但是,我妈妈让厨师不要剔除鱼刺。您知道为什么妈妈这么做?

She knew that she could not protect us forever, we must learn about the bones.

她知道母亲无法永远保护孩子。我们必须懂得剔除鱼刺。

She told us that the fish are delicious but have bones! We must learn to remove them. So, she said that any kid who finds a bone and removes it will be given a cookie.  I found many bones right away and was given many cookies. My other brothers and sisters got their shares too. 

她告诉我们,鱼肉很好吃,但是有刺!我们必须学会剔除鱼刺。然后,她说,找到并剔除鱼刺的孩子都会得到一块饼干奖赏。我很快挑出了很多鱼刺,得到了很多饼干奖赏。其他兄弟姐妹们也获得了饼干奖赏。

Then, my youngest sister burst out crying! She was given a small piece of fish that has no bones!  I give her one of my cookies, while everyone was watching in surprise! My mom knew that I gave it out of love and reward me with two more!!!

接着,我最小的妹妹突然哭了起来! 她分到的是一小块没有鱼刺的鱼肉。我给她一个饼干,其他人都在惊讶地看着!我妈妈知道我是出于爱心,随即再给我两个饼干,作为奖励!!!

I learned two good lessons that day:

那天我懂得了两个道理:

1.   Beware of some good things in life, there maybe bones in it. Watch out and be careful!(For example:  During my sophomore year at MIT, After the mid-term exam, I had a perfect score and got an honorable mention in the class. I overheard someone said: “Damn that Chinese kid! He raised the class-average again! “(class-average= C, and he got a D!) I felt sorry for him and I must do my best to get my scholarship and continue my education, I have one of my friends invite him to join our study-group. He refused. Next semester he was gone! I felt sorry that my success caused him to fail!, perhaps he will find his niche somewhere else.

1.  留意生活中的一些美好事物,美好的事物可能带刺。 需要小心对待!(例如:在麻省理工学院的大二那年,期中考试后,我的成绩很理想,在班级里获得了荣誉奖励。我听到有人咒骂:“那个该死的中国学生!他再次提高了全班的平均分数!"(全班平均分数为C,他的分数是D!))我为他感到难过,我必须尽我所能获得奖学金,并继续接受教育,我让一个朋友邀请他加入我们的学习小组,他拒绝了,下学期他走了!我为我的成功导致他失败而感到遗憾!也许他会在其它地方发挥自己的特长。

2. A gift out of love will always be repaid, sooner or later!Give and it will be given to you. (you cannot out give God!) I am sharing these two lessons to you.

2. 出于爱心的付出,早晚会得到回报! 没有人的付出能够超出上帝的恩典!)这两个人生感悟,分享给您们。

 

(激励人心的美好故事,值得分享给所有人,请转发给您的亲朋好友。)

 

备注:原文的最初标题为 Two important lessons, 是李博士缅怀母亲的作品之一。

这是一种非凡的母爱,值得很多人学习,所以把标题稍微调整为:

Unconventional Maternal Love

         — Two important lessons


没有评论:

发表评论